不過我一直都很喜歡這首歌,也覺得這部是很可惜沒被大眾接受的迪士尼經典。雖然想想這題材內容也是比較宅取向的故事沒錯啦。
總歸來說,這首歌算是我一直以來內心中二少年的心聲吧。
我心在此
I am a question to the world,
我仍是世上的一個問題
Not an answer to be heard
不是大家想要的答案
Or a moment that's held in your arms.
或是你手裡的嬰孩
And what do you think you'd ever say?
而你又會說些什麼?
I won't listen anyway…
我根本不會聽…
You don't know me,
你不懂我
And I’ll never be what you want me to be.
而我永遠不會是你希望的模樣
And what do you think you'd understand?
而你又懂些什麼?
I'm a boy, no, I'm a man..
我是個男孩 錯 我是個男人
You can't take me and throw me away.
你不能將我拿起又甩在一邊
And how can you learn what's never shown?
你怎能看見我從未顯示的一面?
Yeah, you stand here on your own
對 你只是秉持己見.
They don't know me 'cause I'm not here.
他們不懂 因為我心不在此
And I want a moment to be real,
我想要一個成真的時刻
Wanna touch things I don't feel,
想觸碰我從未接觸的事
Wanna hold on and feel I belong.
想堅持下去並有所歸屬
And how can the world want me to change?
這世界怎能要我改變?
They’re the ones that stay the same.
他們才是一成不變的那個
They don’t know me,
他們不懂我
'Cause I’m not here.
因為我心不在此
And you see the things they never see
而你看到了他們從未正視的我
All you wanted, I could be
你要的 我可以辦到
Now you know me, and I'm not afraid
你懂我 我不再害怕
And I wanna tell you who I am
我想告訴你我的身分
Can you help me be a man?
你能教我如何當個男人嗎?
They can't break me
他們無法擊倒我
As long as I know who I am
只要我知道我是誰
And I want a moment to be real,
我想要一個成真的時刻
Wanna touch things I don't feel,
想觸碰我從未接觸的事
Wanna hold on and feel I belong.
想堅持下去並有所歸屬
And how can the world want me to change?
這世界怎能要我改變?
They’re the ones that stay the same.
他們才是一成不變的那個
They can’t see me,
他們看不出來
But I’m still here.
但我心在此
They can’t tell me who to be,
他們不能決定我是誰
‘Cause I’m not what they see.
因為我並非他們所見
Yeah, the world is still sleepin’,
對 世界還在沉睡
While I keep on dreamin’ for me.
當我仍為我自己做著白日夢
And their words are just whispers
他們的言語喃喃
And lies that I’ll never believe.
說著我從未相信的謊言
And I want a moment to be real,
我想要一個成真的時刻
Wanna touch things I don't feel,
想觸碰我從未接觸的事
Wanna hold on and feel I belong.
想堅持下去並有所歸屬
And how can they say I never change?
他們怎能說我從未改變?
They’re the ones that stay the same.
他們才是一成不變的那個
I’m the one now,
現在由我做主
‘Cause I’m still here.
因為我心在此
I’m the one,
由我做主
‘Cause I’m still here.
因為我心在此
I’m still here.
我心在此
I’m still here.
我在這
I’m still here.
這就是我
後記:"Can you help me be a man?"的部分一直有股衝動想翻成"可以幫我轉大人嗎?",好險我把我的惡搞魂壓下來了wwwwww
喜歡你的翻譯
回覆刪除中文演唱者是誰???
回覆刪除